Праздник, который объединяет: как Сабантуй сближает народы Сургута

«Город с большой историей, город, который в прошлом веке объединил представителей всех союзных республик». Это цитата из речи Руслана Кухарука о Сургуте. Губернатор Югры никогда не скрывал своего особого отношения к экономической и культурной столице региона. Руководитель округа всегда находит в своем плотном расписании время, чтобы посетить наш город. Так произошло и во время проведения третьего Международного Сабантуя, право принимать который югорские власти предоставили именно Сургуту.

На то есть много причин, в их числе — удачное географическое расположение и, конечно, то, как на протяжении многих десятилетий складывалось мультикультурное и многонациональное городское сообщество. Это был долгий путь, но он был пройден успешно.

— Это национальное блюдо — бэлиш. Внутри — картофель и мясо в тесте. Когда гости приезжают, каждая татарская семья угощает их бэлишем. 

Если провести параллели между татарской кухней и русской, можно найти точки соприкосновения. У них — бэлиш, у нас — курник. Два похожих, в общем-то, блюда, но каждое с национальным оттенком. Или, например, горячие напитки. И татары, и русские добавляют в чай душистые травы.

— Традиционный чай из самовара с душицей и мятой придает хорошее настроение и бодрит на целый день!

Или вот — народная забава: забег с коромыслом и двумя ведрами, наполненными доверху водой. Сейчас это игра, но ведь в ее основе — элемент исконного деревенского быта. Кто-то в толпе зрителей точно подмечает: и в русских поселениях, наверняка так же, как и в татарских, ценилось умение донести воду, не проронив ни капли. Вновь — пересечение культур.

И так, чего ни коснись — традиций, промыслов, народных состязаний, кухни, музыки, песен. А зарождалось все это 50–60 лет назад, с момента первой добытой капли нефти. Извлекать черное золото на севере помогали татары и башкиры — жители тоже нефтеносных регионов. Дома строили чуть ли не всем миром. Все народы тогда объединила общая цель — возвести город.

«Я приехала в Сургут 39 лет тому назад. Я стала человеком общительным, у меня очень много друзей. Но вот так получилось, что те первые подруги, с которыми я начала дружить в те годы — одна русская, одна башкирка, одна татарка, одна чеченка, украинка и белоруска. Мы не собирались тогда, а так получилось. Мы даже национальности не спрашивали, потом только выяснили. И вот на протяжении стольких лет дружим», — поделилась исполнительный директор общественной организации «Башкирская национально-культурная автономия Сургута» Зульфира Сырлыбаева.

На Международном Сабантуе инициативы по сохранению своих культур реализовали две национально-культурные автономии: башкирская и татарская. Они представили проекты, поддержанные администрацией города в этом году в рамках конкурса на грант главы Сургута. Проект Зульфиры Сырлыбаевой — «Этнокультурный проект „Сургут собирает друзей“». Ришат Гизатулин представил проект «Сабантуй — праздник Плуга».

«Мы второй год подряд участвуем в рамках реализации гранта главы города. И все то, что мы планировали, мы реализовали благодаря администрации Сургута. Мы заказали интерактивный стол, который позволяет нам показать всю богатую культуру нашего татарского народа», — рассказал председатель национально-культурной автономии татар Сургута Ришат Гизатулин.

Народности, населяющие Сургут, оказались настолько дружелюбны и отзывчивы, что у города появились друзья из других регионов и стран. Это показал и прошедший неделю назад Международный Иртышский Сабантуй. Мы принимали гостей из Китая, Казахстана и многих субъектов России и Югры.

«Мы дружим, они к нам приезжают, мы к ним приезжаем, мы общаемся друг с другом. Вот, борец ваш из Сургута у нас барана забрал на национальной борьбе куреш», — отметила руководитель татаро-башкирского ансамбля «Дуслык» в Нефтеюганском районе Ираида Хайдаршина.

«В Республике Татарстан 2026 год — это Год воинской и трудовой доблести. Ну и как мы знаем, в ХМАО 2026 год объявлен Годом молодой семьи. Мы все национальности живем в мире и согласии одной большой дружной семьей», — сказала начальник управления культуры Альметьевского муниципального района Татарстана Роза Шалеева.

В такие дни, в такой атмосфере стираются все границы, мы кожей чувствуем, о чем звучат песни на народных языках, к кому зовут трели народных инструментов. Такое разнообразие притягивает, вызывает массу эмоций, учит искать общее и ценить отличия. Единение культур — одна из линий, которой придерживается глава многонационального Сургута Максим Слепов, и прошедший праздник плуга — тому пример.

Сабантуй отгремел, но оставил после себя массу впечатлений. Мы не говорим нашим друзьям «прощайте», мы говорим: «До новых встреч!».

Юлия Балабанова

Источник: sitv.ru

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More